โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายส่วนบุคคนก่อนเริ่มใช้งาน [นโยบายส่วนบุคคล]
ยอมรับ
Mod ภาษาไทย [Store / 1 ต.ค. | Game / 5 ต.ค.]
THA-TheSims
#1
16-09-2013 - 10:15:43

#1 THA-TheSims  [ 16-09-2013 - 10:15:43 ]






ขณะนี้ตัว Mod ยังไม่ออกครับ ออกตัวแปลไอเท็มสโตร์ 1 ตุลาคม


ใช้ร่วมกับ Mod ของพี่ bestzakung ได้

quote :

จะแปลอะไรบ้างนะหรอ ?
♦ ไอเท็มในเกม (รวมทั้ง ภาคเสริม)
♦ ไอเท็ม Debug อื่นๆ
♦ พวก Moodlet, Skills, ฯลฯ
♦ ไอเท็มสโตร์
♦ เมืองจาก Store
♦ Mod จาก NRass (Master Controller, Story Progression)
♦ รองรับถึง Movie Stuff (Patch 1.57)
♦ เมือง Midnight Hollow ที่กำลังจะออกมา
♦ The Sims 3 Into the Future

ตอนนี้ดำเนินการไปแค่ 8% เอง
แปลโดย : THA-TheSims คนเดียวครับ

ประกอบด้วยบ้างนะหรอ ?
♦ Base Mod (แปล UI หลักทั้งหมด)
♦ Game Content Translation (แปลไอเท็มในเกมทั้งหมด)
♦ Store Content Translation (แปลไอเท็มของ Store ทั้งหมด รวมทั้ง World)
♦ Mod & Custom Content Translation


quote :

Versions
♦ Store Alpha 1.0 - 1 ตุลาคม
♦ Game Alpha 1.0 - 5 ตุลาคม


รูปภาพประกอบ


เป็นรูปภาพที่ทำตั้งแต่แรกเลย














16-17 กันยายน

















quote :

คำเตือน
♦ การติดตั้ง Mod ตัวนี้ต้องลบ Mod ภาษาไทย ของค่ายอื่น และ Store Fixes ให้หมด
(ยกเว้นแปลไอเท็ม Store สามารถรองรับ Mod ของพี่ bestzakung ได้)

หมายเหตุ
♦ ส่วน Store Fixes จะแนบอยู่ในตัว Mod นี้เลย ไม่ต้องหาโหลดให้เหนื่อย
♦ Store Fixes คือ ตัวแก้บัคของไอเท็ม Store ที่ออกมาแล้วผิดพลาด เช่น มังกรน้อยไม่ยอมฟักไข่ เป็นต้น


ค่ายใหม่ครับ ลองๆกันดูหน่อยนะ

ออกประมาณ 1 ตุลาคม ครับ

ส่วนค่ายเก่าที่ทำมานานแล้ว ก็พี่ bestzakung ครับ --> Click Here


แก้ไขล่าสุดเมื่อ 2014-01-18 14:07:50
mmjjSense
bankzuza123
kasoomepek
Dark Angel
Phang69
bungbungbung
puyplay2
noonpansy
wiwat562
bestzakung

pantakarn
#2
16-09-2013 - 10:47:20

#2 pantakarn  [ 16-09-2013 - 10:47:20 ]





ดีมีประโยชน์มากครับ



คิดถึงวันวาน
mmjjSense
#3
16-09-2013 - 12:07:42

#3 mmjjSense  [ 16-09-2013 - 12:07:42 ]







ออกมาแข่งกันอีกแล้วรึ.......= ="....คุณ..ครับ...เจ๋งมากกก

ปล.ช่วยแปลภาค ADVENTURE ได้ไหมครับ....ไม่ค่อยมีคนแปลเลย

ปล.2...แล้วตัวนี้ใช้กับ Bestzakung ได้ไหมครับ



:3
THA-TheSims
#4
16-09-2013 - 12:39:06

#4 THA-TheSims  [ 16-09-2013 - 12:39:06 ]






quote : mmjjSense



ออกมาแข่งกันอีกแล้วรึ.......= ="....คุณ..ครับ...เจ๋งมากกก

ปล.ช่วยแปลภาค ADVENTURE ได้ไหมครับ....ไม่ค่อยมีคนแปลเลย

ปล.2...แล้วตัวนี้ใช้กับ Bestzakung ได้ไหมครับ



ได้ครับ เพราะมันอาจจะแปลยากหรือเปล่าครับ

ปล. 2 -> Mod ภาษาไทยทุกตัว ห้ามลงซ้ำกันครับ เพราะเวลาเกมโหลดมันจะตีกันครับ แล้วทำให้เกมไม่โหลดตัวไหนเลย


Frame Love KZ
#5
16-09-2013 - 16:14:54

#5 Frame Love KZ  [ 16-09-2013 - 16:14:54 ]







ฝ้ายฝ้ายฝ้าย
#6
ฝ้ายฝ้ายฝ้าย
16-09-2013 - 16:18:24

#6 ฝ้ายฝ้ายฝ้าย  [ 16-09-2013 - 16:18:24 ]




แล้วถ้าลบของพี่ bestzakung
แล้วลงโมดภาษาไทยของเทอมันแแปลเหมือนพี่เค้าไหม้อ่ะ ?


mmjjSense
#7
16-09-2013 - 16:29:18

#7 mmjjSense  [ 16-09-2013 - 16:29:18 ]





THA-TheSims


:3
เวโรนิก้า
#8
เวโรนิก้า
17-09-2013 - 09:53:29

#8 เวโรนิก้า  [ 17-09-2013 - 09:53:29 ]




โหลดตรงใหนคะ


puyplay2
#9
18-09-2013 - 00:49:30

#9 puyplay2  [ 18-09-2013 - 00:49:30 ]





ว้าวว รู้สึกปลาบปลื้ม ปิติยินดี



การเรียน การทำงาน ...อินฟินิตี้
mmikzerr
#10
18-09-2013 - 10:43:54

#10 mmikzerr  [ 18-09-2013 - 10:43:54 ]




โหลดตรงไหนอ่า


Kaw001
#11
18-09-2013 - 13:38:55

#11 Kaw001  [ 18-09-2013 - 13:38:55 ]







สาว Y ตัวจริง
naruto3383
#12
18-09-2013 - 15:45:55

#12 naruto3383  [ 18-09-2013 - 15:45:55 ]




ดีครับมีหลายๆเจ้าจะได้มีหลายตัวเลือก



..zzZZZZ
naruto3383
#13
18-09-2013 - 15:55:01

#13 naruto3383  [ 18-09-2013 - 15:55:01 ]




ดีครับมีหลายๆเจ้าจะได้มีหลายตัวเลือก



..zzZZZZ
naruto3383
#14
18-09-2013 - 15:55:08

#14 naruto3383  [ 18-09-2013 - 15:55:08 ]




ดีครับมีหลายๆเจ้าจะได้มีหลายตัวเลือก



..zzZZZZ
Kavaei
#15
18-09-2013 - 16:05:31

#15 Kavaei  [ 18-09-2013 - 16:05:31 ]







สวด ยวด


naruto3383
#16
18-09-2013 - 16:14:32

#16 naruto3383  [ 18-09-2013 - 16:14:32 ]




ขอโทษครับมันค้าง


แก้ไขล่าสุดเมื่อ 2013-09-18 16:16:18


..zzZZZZ
Dark Angel
#17
18-09-2013 - 16:17:21

#17 Dark Angel  [ 18-09-2013 - 16:17:21 ]






แวะมาชื่นชมครับ แปลเก่งดี ตอนนี้โครงการแปลทีมผมก็ค่อย ๆ กระดึ๊บ ๆๆๆๆ ตามกำลังของคนทำงานไปด้วยเรียนไปด้วย ผมกะจะแปลตูมเดียว
ตอนภาค in to the future ออกมาครับ ส่วนเรื่องหลายเจ้านี่ ผมมองเป็นเรื่องดีนะ เพราะสำนวนแต่ละทีมต่างกันหมด แต่จุดมุ่งหมายเดียวกันคือ
อยากให้คนเล่นได้อ่านภาษาไทย "อย่างถูกต้อง ตามศัพท์ที่ปรากฎในเกม" ดังนั้น โปรดอย่าใช้ google แปลแล้วก๊อบวางเลย เคยเห็นอยู่ในงาน
บางเจ้า แอบสลดเล็กน้อย

อนึ่ง ผมคือผู้อยู่ทีมแปลเริ่มแรกของโครงการ The Sims 3 คือ ทีม artdekdok ครับ แต่ด้วยกาลเวลาที่ผ่านไป คนก็โตขึ้น เรียนจบ ทำงาน
ทำให้ไม่มีเวลามาแปลเหมือนสมัยก่อนแล้ว ได้แต่แปลเก็บไว้นิด ๆ หน่อย ๆ ไปเรื่อย ๆ การได้เห็นทีมใหม่ ๆ ผุดขึ้นมานั้นนับเป็นเรื่องดี เพราะนั่นหมายถึง เมื่อ The Sims 4 ออกมา เราจะมีทีมที่พร้อมทำการแปลแน่นอน


THA-TheSims

crazytuon
#18
19-09-2013 - 07:16:27

#18 crazytuon  [ 19-09-2013 - 07:16:27 ]




มีประโยชน์มากครับ กำลังหาอยู่เลย ขอบคุณครับ


pob_pu
#19
19-09-2013 - 11:16:16

#19 pob_pu  [ 19-09-2013 - 11:16:16 ]




ชอบจัง อยากเล่น สอนแบบละเอียดเลยนะคะ ขอบคุณค่ะ


  • 1
  • 2

ลงข้อความได้เฉพาะสมาชิก
ต้องสมัครเป็นสมาชิกและ login เข้าสู่ระบบก่อนถึงจะสามารถลงความเห็นได้
เข้าสู่ระบบสมัครสมาชิก



โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายส่วนบุคคนก่อนเริ่มใช้งาน [นโยบายส่วนบุคคล]
ยอมรับ