โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายส่วนบุคคนก่อนเริ่มใช้งาน [นโยบายส่วนบุคคล]
ยอมรับ
{นอกเรื่องสุดโต่ง=w=} ช่วยหาความหมายของศัพท์อังกฤษให้หน่อยค่ะ 1 ศัพท์=1ดาว
msepmesa
#1
28-05-2012 - 21:42:02

#1 msepmesa  [ 28-05-2012 - 21:42:02 ]





ช่วยหาความหมายของศัพท์อังกฤษ พวกนี้ให้หน่อยค่ะ

หาได้ 1 คำให้ 1 ดาวค่ะ 2 คำก็ได้ 2ดาว

จะเอาไปทำการบ้านค่ะช่วยหน่อยน่ะ PLzzzzzz

entree

orcheastra

warrion

thythm and blues



มีอยู่แค่ 4 คำเอง แต่เราหาไม่เจอ

ฝากด้วยนะ



เว็บบอร์ดเปลี่ยนไปเยอะมาก
simswonder
#2
29-05-2012 - 15:38:18

#2 simswonder  [ 29-05-2012 - 15:38:18 ]





เอ่อ เราก็ไม่เจอนะ

อยากทราบว่าคำศัพท์ที่เอามาน่ะ

มันวิบัติรึป่าวคะ



ออนเพื่อมาโหลดของแบบเงียบๆ
onn_onn
#3
29-05-2012 - 16:21:09

#3 onn_onn  [ 29-05-2012 - 16:21:09 ]






แต่ละคำ

มันไม่ใช่เลยอะพี่เม


putcharin
#4
29-05-2012 - 16:22:30

#4 putcharin  [ 29-05-2012 - 16:22:30 ]




entree = การเข้า (มั้งนะ - -)

orcheastra = วงออเคสตรา (มั้งนะ - -)

warrion = ... (ไม่รู้ - -)

thythm and blues = จังหวะและบลูส์ (มั้งนะ - -)

รู้สึกว่าคำที่จขกท. เอามาให้นี่มันทะแม่งๆ

msepmesa

aom_Zero
#5
29-05-2012 - 16:25:17

#5 aom_Zero  [ 29-05-2012 - 16:25:17 ]




entree=อาหารหลัก/การเข้า ค่ะ

orcheastra=วงออเคสตร้า

warrion<<ตัวนี้ไม่ทราบนะคะ/แต่ถ้าตัวนี้>>warriorแปลว่า นักรบ ค่ะ

thythm and blues<<ตัวนี้ไม่ทราบเหมือนกัน/แต่ถ้าตัวนี้>>rhythm and blues แปลว่า จังหวะและบลูส์ ค่ะ

ปล(น่าจะเป็นศัพท์ฝรั่งเศษ[มั้ง])


แก้ไขล่าสุดเมื่อ 2012-05-29 16:28:47
msepmesa

BunnieZ
#6
29-05-2012 - 19:01:14

#6 BunnieZ  [ 29-05-2012 - 19:01:14 ]








^
^
^

ตามนั้นครับ

แต่จขกท.ที่หาไม่เจอนี่ สะกดผิดรึเปล่าเอ่ย เพราะเท่าที่ดูมามันสะกดผิดทุกคำเลยนะ


otsuchio
#7
30-05-2012 - 01:16:15

#7 otsuchio  [ 30-05-2012 - 01:16:15 ]






entree = เอ่อ มันมี entr'e ที่แปลว่าอาหารหลักภาษาฝรั่งเศส กะ entry แปลว่าทางเข้า ไม่แน่ใจว่าตัวไหน

orcheastra = วงออเคสตร้าค่ะ

warrion = น่าจะเป็น warrior นะคะ แปลว่านักรบน่ะค่ะ แต่มี warion เฉยๆที่เป็นชื่อคนค่ะ

thythm and blues = อันนี้น่าจะเป็น rhythm ที่แปลว่าจังหวะ ส่วน blues คือเพลงจังหวะบลูส์ค่า



--------

ดิท...โอ๊ะ!! ไม่ทันข้างบนซะแล้ว 555


แก้ไขล่าสุดเมื่อ 2012-05-30 01:16:57
msepmesa


เข้ามาอีกทีรูปในละครซิมหายเกลี้ยง
msepmesa
#8
02-06-2012 - 12:01:03

#8 msepmesa  [ 02-06-2012 - 12:01:03 ]





โอ้ะ ขอบคุณที่ช่วยหานะค่ะ

คำศัพท์นั้น เราไม่ได้สะกดผิดหรอกค่ะ มันมีในหนังสือ ม.2 ด้วยT_T

แต่ตอนนี้เพื่อนที่โรงเรียนมันหาเจอความหมายกันแล้ว แต่ยังไงก็จะให้ดาวกับคนที่ช่วยทุกคนเลยค่ะ

ขอบคุณค่ะ



เว็บบอร์ดเปลี่ยนไปเยอะมาก
msepmesa
#9
02-06-2012 - 12:04:00

#9 msepmesa  [ 02-06-2012 - 12:04:00 ]





quote : putcharin

entree = การเข้า (มั้งนะ - -)

orcheastra = วงออเคสตรา (มั้งนะ - -)

warrion = ... (ไม่รู้ - -)

thythm and blues = จังหวะและบลูส์ (มั้งนะ - -)

รู้สึกว่าคำที่จขกท. เอามาให้นี่มันทะแม่งๆ



อันนี้ถูก 1 อันให้ 1ดาวค่ะ



เว็บบอร์ดเปลี่ยนไปเยอะมาก
msepmesa
#10
02-06-2012 - 12:04:41

#10 msepmesa  [ 02-06-2012 - 12:04:41 ]





quote : aom_Zero

entree=อาหารหลัก/การเข้า ค่ะ

orcheastra=วงออเคสตร้า

warrion<<ตัวนี้ไม่ทราบนะคะ/แต่ถ้าตัวนี้>>warriorแปลว่า นักรบ ค่ะ

thythm and blues<<ตัวนี้ไม่ทราบเหมือนกัน/แต่ถ้าตัวนี้>>rhythm and blues แปลว่า จังหวะและบลูส์ ค่ะ

ปล(น่าจะเป็นศัพท์ฝรั่งเศษ[มั้ง])



นี่ถูก 3 อันให้3ดาวค่ะ



เว็บบอร์ดเปลี่ยนไปเยอะมาก
msepmesa
#11
02-06-2012 - 12:07:25

#11 msepmesa  [ 02-06-2012 - 12:07:25 ]





quote : otsuchio

entree = เอ่อ มันมี entr'e ที่แปลว่าอาหารหลักภาษาฝรั่งเศส กะ entry แปลว่าทางเข้า ไม่แน่ใจว่าตัวไหน

orcheastra = วงออเคสตร้าค่ะ

warrion = น่าจะเป็น warrior นะคะ แปลว่านักรบน่ะค่ะ แต่มี warion เฉยๆที่เป็นชื่อคนค่ะ

thythm and blues = อันนี้น่าจะเป็น rhythm ที่แปลว่าจังหวะ ส่วน blues คือเพลงจังหวะบลูส์ค่า



--------

ดิท...โอ๊ะ!! ไม่ทันข้างบนซะแล้ว 555


คนอื่นโพส ไปเกือบหมดแล้วแต่ไม่เป็นไร
ให้ดาว1 ดวงค่ะ



เว็บบอร์ดเปลี่ยนไปเยอะมาก
  • 1

ลงข้อความได้เฉพาะสมาชิก
ต้องสมัครเป็นสมาชิกและ login เข้าสู่ระบบก่อนถึงจะสามารถลงความเห็นได้
เข้าสู่ระบบสมัครสมาชิก



โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายส่วนบุคคนก่อนเริ่มใช้งาน [นโยบายส่วนบุคคล]
ยอมรับ